Amgueddfa Cymru

Hafan

Helo Cyfeillion y Gwanwyn,

Rwy’n gobeithio bod pawb wedi mwynhau eu gwyliau hanner tymor!

Rwyf isio ddweud diolch mawr i bawb am eich gwaith caled ar y diwrnod plannu. Cafodd 13,829 o fylbiau ei blannu ar draws y wlad! Welais o’r llunia bod pawb wedi cael llawer o hwyl yn helpu!

Mae Cofnodion Tywydd yn cychwyn o 1 Tachwedd. Plîs wnewch yn siŵr bod eich mesurydd glaw ai’ch thermomedr wedi ei chadw mewn lle addas wrth ymyl eich bylbiau, fel medrwch gymryd eich mesurau cyntaf pnawn fory!

Mae’n syniad da i ymarfer cymryd cofnodion tywydd. Fedrwch chi wneud hyn wrth ychwanegu dŵr at y mesurydd glaw a chymryd mewn tro i gofnodi’r mesur. Wedyn, fedrwch gymharu i weld os mae pawb wedi cymryd yr un mesur.

Mae 'na adnoddau dysgu ar y wefan i helpu paratoi am gymryd cofnodion tywydd. Rwyf wedi atodi hyn rhag ofn bod rhai heb ei gweld eto. Mae’r adnodd hyn yn helpu ymateb cwestiynau pwysig fel ‘pam mae mesur tywydd yn bwysig i’n harbrawf o’r effaith mae’r hinsawdd yn cael ar ddyddiad blodeuo bylbiau gwanwyn’!

Defnyddiwch eich siart tywydd i gofnodi'r glaw a’r tymheredd pob ddiwrnod ysgol. Ar ddiwedd yr wythnos, cofnodwch mewn i’r wefan i rannu eich canfyddiadau. Fedrwch hefyd gadael sylwadau a chwestiynau i fi ymateb yn fy blog nesaf!

Dylai ysgolion sef yn cymryd rhan yn brosiectau ychwanegol yr Edina Trust rhannu ei chanlyniadau wythnosol ar wefan Moodle yr Edina Trust hefyd.

Plîs gadewch i mi wybod sut ydych yn wneud. A rhannwch luniau trwy Twitter ac e-bost.

Cadwch ymlaen a'r gwaith called Gyfeillion y Gwanwyn,

Athro’r Ardd

It’s a strange sensation, being guided across a street blindfolded. Time slows. Distance is distorted, directions skewed. You become acutely aware of changes in the surface under your feet; shadows; things unseen brushing past your arm or cheek.

Being the guide is less disorientating but can be just as strange. Knowing that you have complete responsibility for getting someone safely to their destination is unnerving. The street suddenly becomes your enemy. Cracks and kerbs, streetlamps, benches, bins become anxiety-inducing obstacles – and don’t get me started on the cars!

The training was delivered by our friends at Cardiff Institute for the Blind, who have been helping us pilot our audio description tours for blind and visually impaired visitors. We wanted to practice our guiding skills, but also to experience what it’s like to be guided without vision in an unfamiliar environment.

Our trainers, Michelle and Sian, also gave us helpful insight into the day-to-day challenges of living with a visual impairment and the array of tools and technologies that are available to help. We were given a selection of simi-specs, which simulate the symptoms of common eye conditions, and asked to do everyday tasks like read, write and count out coins from a purse.

Sian gave us a valuable account of her experience living with a visual impairment, and the role of the lovely Arnie, not just a guide dog but a lifelong companion and friend.

Everyone agreed that the training was a positive experience on many levels, and although we realise that what we experiences is not directly comparable to the experience of people with sight loss, it felt that we all came away understanding a bit more. And after guiding our colleagues across a city centre street in the rain, the prospect of guiding people around the Museum safely is far less scary!

Our audio description tours run once every other month. For more information and future dates, please call (029) 2057 3240.

Mae'r amser wedi dod i ddatgan pwy sydd wedi ennill ein cystadleuaeth 'sgrifennu creadigol...

Y gamp oedd i 'sgrifennu stori fer wedi ei hysbrydoli gan ein harddangosfa Trysorau: Anturiaethau Archaeolegol. Mi ysbrydolwyd ein hawduron gan fymi Eifftaidd hynafol, yn ogystal â'r gwpan brydferth, Crial Dolgellau. Cewch weld rhain, a mwy, tan 30 Hydref - felly brysiwch! Bachwch eich tocynnau fan hyn.

Llongyfarchiadau mawr i'r ennillwyr - cliciwch ar deitl y stori i'w lawrlwytho a dechre darllen!

Gwobr gyntaf:

The Falcon's Curse, Eleanor Thorne

Ail wobr:

The Chalice of Dolgellau, Theo Singh

Trydydd wobr:

A Mummy at Night, Amy Wintle

Diolch i bawb a anfonodd stori atom ni, neu sydd wedi galw heibio i gymryd rhan yn ein gweithgareddau celf a chrefft. 'Dyn ni wedi mwynhau eich straeon a'ch darluniau yn arw.

Today we have launched our ESOL (English as Second or Other Language) resources on the museum website. The resources were created by Kate Congdon of Cardiff and the Vale College as part of the HLF (Heritage Lottery Fund) redevelopment of St Fagans National History Museum. In my last blog I discussed how we had trialled the resources with around 300 students from Cardiff and the Vale College. As a result of the trial we had very positive feedback and some minor adjustments were able to be made. There are 6 different levels of resources starting with Lower Beginners up to Upper Intermediate. The 6 different levels focus on different buildings across the museum.

There's always a sense of achievement when finishing a project but on this ocassion there is also a feeling of sadness that I have finished working with Cardiff and the Vale college. Working with Kate and the ESOL students from the college has been a pleasure. I want to say a massive thanks to Kate and all the students that took part and I hope we can work together again on future projects.

The resources are freely available to anyone wishing to use them on a visit to St Fagans. The resources are currently PDF worksheets but in the coming months my aim will be to convert these resources into digitial worksheets such as on iBooks.

Helo Cyfeillion y Gwanwyn,

Mae'n bron diwrnod plannu! Ydych chi'n barod? Dyma rai adnoddau defnyddiol i'ch paratoi ar gyfer plannu eich bylbiau a gofalu amdanynt dros y misoedd nesaf! Mae'r rhain hefyd ar wefan Bylbiau'r Gwanwyn i Ysgolion: https://amgueddfa.cymru/bylbiau-gwanwyn/

Dylech ddarllen y dogfennau hyn:

• Llythyr oddi wrth Athro'r Ardd (cyflwyniad i'r prosiect)

• Mabwysiadu eich Bwlb (trosolwg o’r gofal fydd angen ar eich Bylbiau)

• Plannu eich bylbiau (canllawiau ar gyfer sicrhau arbrawf teg)

A chwblhewch y gweithgareddau hyn:

• Tystysgrif Mabwysiadu Bylbiau

• Creu Labelai Bylbiau

Mae'n bwysig eich bod yn darllen y rhain oherwydd maent yn cynnwys gwybodaeth bwysig! Er enghraifft, ydych chi'n gwybod pa mor ddwfn mae angen i chi blannu eich bylbiau? Neu sut i labelu fel mae’n glir lle mae'r Cennin Pedr a Chrocws wedi eu plannu?

Cofiwch dynnu lluniau o'ch diwrnod plannu i gystadlu yn y Gystadleuaeth Ffotograffydd Diwrnod Plannu!

Cadwch lygad ar dudalen Twitter Athro'r Ardd i weld lluniau o ysgolion eraill: https://twitter.com/professor_plant

Pob lwc! Gadewch i ni wybod sut mae'n mynd!

Athro'r Ardd a Bwlb Bychan