Amgueddfa Blog

Bydd Amgueddfa Cymru yn dyfarnu tystysgrifau Gwyddonwyr Gwych i ysgolion o ar draws y DU, i gydnabod eu cyfraniad i'r Ymchwiliad Bylbiau’r Gwanwyn i Ysgolion.

Llongyfarchiadau anferth i bob un o’r ysgolion!

Diolch i bob un o’r 4,830 disgybl a helpodd eleni! Diolch am weithio mor galed yn plannu, arsylwi a chofnodi, rydych yn wir yn Wyddonwyr Gwych! Bydd pob un ohonoch yn derbyn tystysgrif a phensel Gwyddonydd Gwych.

Diolch yn fawr i Ymddiriedolaeth Edina am eu nawdd ac am helpu i wireddu’r prosiect.

Ysgolion fydd yn derbyn tystysgrifau:

Bydd pob un yn derbyn tystysgrifau a phensiliau Gwyddonwyr Gwych.

Cydnabyddiaeth arbennig:

I dderbyn tystysgrifau, pensiliau a hadau.

Clod uchel:

I dderbyn tystysgrifau, pensiliau ac amrywiaeth o hadau.

Yn ail:

I dderbyn tystysgrifau, pensiliau, amrywiaeth hadau a taleb rhodd.

Enillwyr 2018:

I dderbyn tystysgrifau, pensiliau, hadau a gwobr i'r dosbarth!

 

Hi everyone! Uri here, your cultured dog with a blog. You may have read all about my adventures at National Museum Cardiff. Recently I've accompanied my PA (or Mum, as she likes to be called) to another great museum in the Amgueddfa Cymru family: St Fagans National Museum of History.

This is a special museum with lots of outside spaces, buildings, and even a farm. There were actual sheep there - in a museum! There are lots of interesting sniffs and smells - great for doggy visitors - but I tried hard to stay in work mode.

Mum was a bit surprised on our recent visit when I guided her through the big automatic doors and into a huge, shiny white hall. This was a new and unfamiliar space. Mum explained that St Fagans has undergone lots of changes recently. She has been visiting since a child and has enjoyed watched the museum grow and develop over the years. 

One of the great things about the development is the new programme of activities that we have been able to take part in. We made a ring out of antlers in the new Gweithdy building (well, Mum made the ring while I snoozed under her chair); went behind-the-scenes to see some historic quilts collected especially for humans to handle; and even worked with an artist to make our own version of the Eisteddfod chair.

It’s a big place but I’m slowly getting my bearings and look forward to more  visits to St Fagans soon! 

Hello everyone, my name’s Eirini and I am a student intern in the Archaeology and Numismatics department at NMW, Cardiff. This post is the second in my series of blogs on the numismatics collection at the Museum. Last time I took a look at the collection of Ancient Greek coins and this week I am back to examine the Roman coin collection.

While the Ancient Greeks never set foot in Wales, the Romans invaded in AD 48 so there have been a great deal of Roman coins found and reported to the Portable Antiquities Scheme. Here are a few of my favourites from the collections.

Hoard of silver denarii found in Wick, Vale of Glamorgan (c. AD 165)

The 2 oldest coins date back to the Republic and are both coins of Mark Anthony while the rest date to the Empire. The front side of all of the Empire coins have portraits of an emperor, ranging from Nero (AD 54-68) to Marcus Aurelius (AD 161-180).

The most interesting aspect of this coin hoard is the variety of reverse designs on them! There are many coins dating to the reigns of Vespasian (AD 69-79) and Trajan (AD 98-117). These coins predominately feature deities and personifications on their reverse sides. Some examples of the deities featured include Jupiter, Hercules and Mars. One design that sticks out to me is the personification of peace (Pax) holding an olive branch, sceptre and cornucopia (a horn that symbolises abundance). Other personifications include Pietas (duty) and Felicitas (good fortune).

There is an extensive variety of other reverse types on the coins including representations of the emperor and his family, types of military conquest and victories, legionary types, geographical imagery, architecture, animals and propaganda.

I like how varied the imagery is on these Roman coins as later coins found in Sully (c. AD 320), Bridgend (c. AD 310) and Llanbethery (c. AD 350) as well as our modern coins tend to have the same, repeated imagery on their reverse.

Sully Hoard of copper-alloy coins (c. AD 320)

This hoard is one of the largest hoards of Roman coins found in Wales. An incredible 5913 coins were discovered in two locations, 3 metres apart in the South Wales coastal village of Sully.

The latest coins from this collection all have the same reverse design regardless of where they were minted, from London to Rome –they represent an early single currency with a standardised design not found in the earlier hoards.

However, the designs on these coins are more crude and less detailed than the earlier Roman finds.

Helo Cyfeillion y Gwanwyn,

Diolch i’r ysgolion sef wedi rhannu ei chofnodion blodau! Cofiwch i wneud yn siŵr bod y dyddiad yn gywir a bod taldra'r planhigyn wedi ei chofnodi yn filimedrau. Rydym wedi cael cofnodion yn dweud bod planhigion wedi blodeuo ym mis Ebrill a hefo disgrifiadau am grocws a chennin pedr anhygoel o fyr!

Os ydych yn gweld bod eich cofnodion angen ei chywiro, yna yrrwch rhai newydd i mewn hefo esboniad o hyn yn y bwlch sylwadau.

Rwyf wedi mwynhau darllen y sylwadau hefo’r cofnodion tywydd a blodau dros y pythefnos diwethaf. Rwyf wedi atodi rhai o’r sylwadau isod. Daeth cwestiwn diddorol o Ysgol Stanford in the Vale flwyddyn ddiwethaf, yn gofyn a oedd rhaid cofnodi pob blodyn i’r wefan os oedd y dyddiad a’r taldra'r un peth? Mae’n bwysig i rannu’r cofnodion i gyd, oherwydd mae'r nifer o blanhigion sydd yn blodeuo ar ddyddiad unigol a’r taldra'r planhigion yn effeithio'r canlyniadau.

I weithio allan taldra cymedrig eich ysgol ar gyfer y crocws a’r cennin pedr, adiwch bob taldra o’r crocws neu’r cennin peder, a rhannwch hefo'r nifer o gofnodion. Felly os oes genych deg cofnodion o daldra i’r crocws, adiwch y rhain at ei gilydd a rhannwch hefo deg i gael y rhif cymedrig.

Os oes gennych un blodyn hefo taldra o 200mm ac un blodyn hefo taldra o 350mm, fydd y rhif cymedrig yn 275mm. Ond, os oes gennych un blodyn hefo taldra o 200mm a deg hefo taldra o 350mm fydd y rhif cymedrig yn 336mm. Dyma pam mae’n bwysig i gofnodi pob cofnod blodau.

Mae pob cofnod blodau yn bwysig ac yn cael effaith ar y canlyniadau. Os nad yw eich planhigyn wedi tyfu erbyn diwedd mis Mawrth, plîs wnewch gofnod data heb ddyddiad na thaldra ac esboniwch pam yn y bwlch sylwadau. Os mae eich planhigyn yn tyfu, ond ddim yn blodeuo erbyn diwedd mis Mawrth, yna plîs cofnodwch daldra'r planhigyn, heb ddyddiad blodeuo, ac esboniwch hyn yn y bwlch sylwadau.

Cadwch y cwestiynau yn dod Cyfeillion y Gwanwyn! Mae 'na nifer o adnoddau ar y wefan i helpu hefo’r prosiect. Unwaith mae eich planhigyn wedi blodeuo, fedrwch greu llun ohono a defnyddio hyn i labelu'r rhannau o’r planhigyn! Hoffwn weld ffotograff o rain, a wnâi rhannu pob un sy’n cael ei yrru ata i ar fy blog nesaf!

Daliwch ati gyda’r gwaith called Cyfeillion y Gwanwyn,

Athro’r Ardd

Great British Mollusca Types Project: A union database for the UK

The GB types project began 2 years ago with 6 mollusc curators from National Museum Cardiff and Natural History Museum, London leading the way. The idea - to find, document and make available online as many mollusc types as possible in 7 Museums around the UK. The project funded by the John Ellerman Foundation (Regional Museums and Galleries Fund) worked with Glasgow Museums, Glasgow Hunterian, World Museum, Liverpool, Newcastle Museums, Leeds Museums, Machester Museum and the Royal Albert Memorial Museum. From October 2016, the process began of visiting the collections at each of the partner museums to locate known and potential mollusc type specimens. The specimens were loaned to National Museum Cardiff or the Natural History Museum for specialist photography, databasing and research. For the first time, data from these nine institutions will be recorded permanently on an internationally accessible online database: https://gbmolluscatypes.ac.uk/

Over 95 potential mollusc types were borrowed from LeedsMuseums, mostly from the extensive collection of Sylvanus C. T. Hanley. The collections contain many type figured and cited specimens of international importance.

Over 150 types were borrowed, researched and photographed from McrMuseum, many of these molluscs were named by Melvill and Standen at the end of the 19th Century.

Mollusc types in GMRCNitshill / GlasgowMuseums include 150 year-old types of Thomas Gray and Carl Westerlund. Thanks to Richard Sutcliffe, & former curator Fred Woodward for GB types work in the 1970s-1980s

Hancock, Alder and Angas collections dominate the GNM_Hancock Mollusca collections and the fluid-preserved nudibranchs proved tricky to photograph!

The mollusc collections at the hunterian are rich in historic material going back to Cook’s voyages, the Duchess of Portland and Laskey. They hold the infamous holotype of Gray’s Strombus listeri and several types of Godwin-Austen.

Over 100 of Col. George Montagu’s shell types were discovered at RAMMuseum. These as well as some found at NHM_London were presented in the following paper.

Marrat’s Olives and Nassas dominated the mollusc type material at World_Museum, easily found thanks to curator Nora McMillan who worked on the collection 1933-2000.

You can see more of the Twitter highlights following this project with the hash tag #GBMolluscaTypes or this Twitter Moment