English

Helo Cyfeillion y Gwanwyn,

Rwy’n gobeithio bod pawb wedi mwynhau eu gwyliau hanner tymor!

Rwyf isio ddweud diolch mawr i bawb am eich gwaith caled ar y diwrnod plannu. Cafodd 13,829 o fylbiau ei blannu ar draws y wlad! Welais o’r llunia bod pawb wedi cael llawer o hwyl yn helpu!

Mae Cofnodion Tywydd yn cychwyn o 1 Tachwedd. Plîs wnewch yn siŵr bod eich mesurydd glaw ai’ch thermomedr wedi ei chadw mewn lle addas wrth ymyl eich bylbiau, fel medrwch gymryd eich mesurau cyntaf pnawn fory!

Mae’n syniad da i ymarfer cymryd cofnodion tywydd. Fedrwch chi wneud hyn wrth ychwanegu dŵr at y mesurydd glaw a chymryd mewn tro i gofnodi’r mesur. Wedyn, fedrwch gymharu i weld os mae pawb wedi cymryd yr un mesur.

Mae 'na adnoddau dysgu ar y wefan i helpu paratoi am gymryd cofnodion tywydd. Rwyf wedi atodi hyn rhag ofn bod rhai heb ei gweld eto. Mae’r adnodd hyn yn helpu ymateb cwestiynau pwysig fel ‘pam mae mesur tywydd yn bwysig i’n harbrawf o’r effaith mae’r hinsawdd yn cael ar ddyddiad blodeuo bylbiau gwanwyn’!

Defnyddiwch eich siart tywydd i gofnodi'r glaw a’r tymheredd pob ddiwrnod ysgol. Ar ddiwedd yr wythnos, cofnodwch mewn i’r wefan i rannu eich canfyddiadau. Fedrwch hefyd gadael sylwadau a chwestiynau i fi ymateb yn fy blog nesaf!

Dylai ysgolion sef yn cymryd rhan yn brosiectau ychwanegol yr Edina Trust rhannu ei chanlyniadau wythnosol ar wefan Moodle yr Edina Trust hefyd.

Plîs gadewch i mi wybod sut ydych yn wneud. A rhannwch luniau trwy Twitter ac e-bost.

Cadwch ymlaen a'r gwaith called Gyfeillion y Gwanwyn,

Athro’r Ardd

It’s a strange sensation, being guided across a street blindfolded. Time slows. Distance is distorted, directions skewed. You become acutely aware of changes in the surface under your feet; shadows; things unseen brushing past your arm or cheek.

Being the guide is less disorientating but can be just as strange. Knowing that you have complete responsibility for getting someone safely to their destination is unnerving. The street suddenly becomes your enemy. Cracks and kerbs, streetlamps, benches, bins become anxiety-inducing obstacles – and don’t get me started on the cars!

The training was delivered by our friends at Cardiff Institute for the Blind, who have been helping us pilot our audio description tours for blind and visually impaired visitors. We wanted to practice our guiding skills, but also to experience what it’s like to be guided without vision in an unfamiliar environment.

Our trainers, Michelle and Sian, also gave us helpful insight into the day-to-day challenges of living with a visual impairment and the array of tools and technologies that are available to help. We were given a selection of simi-specs, which simulate the symptoms of common eye conditions, and asked to do everyday tasks like read, write and count out coins from a purse.

Sian gave us a valuable account of her experience living with a visual impairment, and the role of the lovely Arnie, not just a guide dog but a lifelong companion and friend.

Everyone agreed that the training was a positive experience on many levels, and although we realise that what we experiences is not directly comparable to the experience of people with sight loss, it felt that we all came away understanding a bit more. And after guiding our colleagues across a city centre street in the rain, the prospect of guiding people around the Museum safely is far less scary!

Our audio description tours run once every other month. For more information and future dates, please call (029) 2057 3240.

Mae'r amser wedi dod i ddatgan pwy sydd wedi ennill ein cystadleuaeth 'sgrifennu creadigol...

Y gamp oedd i 'sgrifennu stori fer wedi ei hysbrydoli gan ein harddangosfa Trysorau: Anturiaethau Archaeolegol. Mi ysbrydolwyd ein hawduron gan fymi Eifftaidd hynafol, yn ogystal â'r gwpan brydferth, Crial Dolgellau. Cewch weld rhain, a mwy, tan 30 Hydref - felly brysiwch! Bachwch eich tocynnau fan hyn.

Llongyfarchiadau mawr i'r ennillwyr - cliciwch ar deitl y stori i'w lawrlwytho a dechre darllen!

Gwobr gyntaf:

The Falcon's Curse, Eleanor Thorne

Ail wobr:

The Chalice of Dolgellau, Theo Singh

Trydydd wobr:

A Mummy at Night, Amy Wintle

Diolch i bawb a anfonodd stori atom ni, neu sydd wedi galw heibio i gymryd rhan yn ein gweithgareddau celf a chrefft. 'Dyn ni wedi mwynhau eich straeon a'ch darluniau yn arw.

The Department of Natural Sciences at Amgueddfa Cymru in collaboration with the Wildlife Trust for South and West Wales organised the sixth Unknown Wales for the 8th October. The day to celebrate Welsh wildlife was funded by a generous donation from a museum patron. This year, Dr Richard Bevins, head of the Natural Sciences Department, welcomed a record 240 members of the public to the Reardon Smith lecture theatre at National Museum Cardiff. Attendees came from across South and Mid-Wales as well as from over the Channel in Bristol.

We had overwhelming feedback this time - 88 people have responded. A third of respondents were new to the event, but many people return every year:

“As usual superb presentations by passionate presenters, many thanks”

“Gwych unwaith eto – dw i’n dod pob blwyddyn, diolch!"

We always aim for a broad range of natural history topics delivered in an accessible way:

“A really enjoyable day and very well pitched at all generations and interests”

“John Archer-Thomson – very engaging speaker, made a potentially dry subject [limpets] interesting and informative. Lovely films of Pine Martens.”

A-level and University students felt the topics were relevant to their studies.

“The enthusiasm of the speakers for their subjects, the beautiful location and applying real ecological issues to my studies (I am a student at Cardiff Uni studying biology)”

“Fungi and colliery spoils were especially interesting and the limpets talk gave information that’s very helpful for A-level biology”

Our special guest was Prof. Mike Benton from Bristol University. He spoke about how the discovery of Wales’s newest dinosaur, Dracoraptor hanigani, tells us more about the origins of the dinosaurs.

“Good to see Palaeontology within context of contemporary talk…Fab.”

People have given us many suggestions for topics for next time; “foraging”, “bats” or “urban greening” are just some of the ideas that could be appearing in the future.

We sacrificed question and answer time to enable speakers to finish their talks. However, feedback showed many people missed the interactive aspect. There was some chance for people to talk to speakers informally alongside the displays in the Oriel Suite at lunch, but we acknowledge this is not a substitute for audience participation at the time of the talks.

The Storify article shows how people followed the event live on the day via social media: https://storify.com/CardiffCurator/unknown-wales-2016

For first time we have created a display using the museum collections to link into topics covered at the event. We have just incorporated some of the feedback we received into it. The display is at the top for the restaurant stairs in National Museum Cardiff and runs until 30th October 2016.

 

 

Today we have launched our ESOL (English as Second or Other Language) resources on the museum website. The resources were created by Kate Congdon of Cardiff and the Vale College as part of the HLF (Heritage Lottery Fund) redevelopment of St Fagans National History Museum. In my last blog I discussed how we had trialled the resources with around 300 students from Cardiff and the Vale College. As a result of the trial we had very positive feedback and some minor adjustments were able to be made. There are 6 different levels of resources starting with Lower Beginners up to Upper Intermediate. The 6 different levels focus on different buildings across the museum.

There's always a sense of achievement when finishing a project but on this ocassion there is also a feeling of sadness that I have finished working with Cardiff and the Vale college. Working with Kate and the ESOL students from the college has been a pleasure. I want to say a massive thanks to Kate and all the students that took part and I hope we can work together again on future projects.

The resources are freely available to anyone wishing to use them on a visit to St Fagans. The resources are currently PDF worksheets but in the coming months my aim will be to convert these resources into digitial worksheets such as on iBooks.