Straeon Covid: "Some of the calls I take as a vicar are particularly tough at the moment”

Y Parch. D. A. Roberts, 17 Mai 2020

Cyfraniad y Parchedig D. A. Roberts i broject Casglu Covid: Cymru 2020.

I am the local Rector of Bedwas, Machen, and Michaelston-y-Fedw and I'm the Vicar of Rudry. Our churches are helping people with food parcels, prescription collections, click & collect deliveries, and pastoral care at this time. I am a key worker, and amongst my normal duties as a Vicar, I am doing this along with over 100 volunteers from the community who have signed up to help us.

I get up at 7am typically, ready for a my work at the Bedwas, Machen, Michaelston-y-Fedw & Rudry Parish Trust CARE Project, which has HQ at St. Thomas' Church, Caerphilly. At the HQ, we have a food hub which is where food is collected and delivered in food parcels to people in need. It's also the base of our online support system and phone lines. I am on hand as the Lead of the Project, and also in my role as Vicar. I will usually leave there at 5pm, ready to come home to my wife and the children, before working again the next day. In between all those things are usual vicar jobs including services which are now all online, and funerals, some of which are COVID-19 related.

Some of the calls I take as a vicar are particularly tough at the moment: people grieving, people who are struggling with mental health, people who are in desperate poverty, and even people who cannot cook anything with the food we give in food parcels because the poverty is so diverse and vast. That can be hard to comprehend at times.

The Church is used to responding and adapting to crises and pandemics, so this is nothing new for the Church... it's just strange to be the generation having to do it! But despite challenges, we are grasping the opportunities too. People of all ages are connecting with the Church now, and our older members are getting much better at technology!

I think that out of all the challenge and sadness that people are experiencing now, there can also come hope, and even joy. There are good news stories to see and hear, such as people recovering, people coming together and building community. My hope and prayer is that this will last long after lockdown. I'm also hopeful about the Church. People are asking "the big questions" and many are joining online events and services, or volunteering with us. It's really heart-warming, and it gives me immense hope for the future. I just hope we don't squander or waste the good things that have been given to us during this difficult time.

Gwawr y Rheilffordd

Jennifer Protheroe-Jones Prif Guradur - Diwydiant, 16 Mai 2020

Cyn dyfeisio’r trên locomotif, cyflymder a nerth y ceffyl oedd pinacl trafnidiaeth ar y tir. Newidiodd trenau stêm y cysyniad o gyflymdra’n llwyr, a gallai llawer mwy o nwyddau a phobl gael eu symud ymhellach, yn gynt ac yn rhatach.

Gweddnewidiwyd sawl agwedd o fywyd pobl gyffredin gan ddyfodiad yr oes stêm. Mewn llai na chenhedlaeth, tyfodd rheilffyrdd o fod yn ddyfeisiadau hynod i fod yn rhan ganolog o fywyd.

Dechreuodd y chwyldro ym Merthyr Tudful ar 21 Chwefror 1804 gyda’r cofnod cyntaf o daith ar gledrau dan bŵer stêm. Y dynion yng ngofal y fenter oedd y peiriannydd o Gernyw Richard Trevithick a Samuel Homfray, perchennog Gweithfeydd Haearn Penydarren.

Ffwrneisi a melinau rholio Gweithfeydd Haearn Penydarren, gyda’r ffwrneisi chwyth i’r chwith yn y cefndir. O flaen yr adeiladau ar y dde mae ceffyl yn tynnu tri llwyth o haearn bar – dechrau’r daith i Abercynon lle byddai’n cael ei lwytho ar fad i’w gludo ar hyd Camlas Morgannwg i’r porthladd yng Ngaerdydd. Llwyth o’r fath a gludwyd yn llwyddiannus gan locomotif Trevithick. Ysgythriad gan John George Wood ar gyfer ei lyfr “The Principal Rivers of Wales”, 1812.

Roedd Trevithick wedi datblygu injan stêm gwasgedd uchel gryno, llonydd, allai gael ei hadeiladu’n rhatach ac oedd yn cynhyrchu mwy o bŵer na cynlluniau tebyg o’r un maint. Cytunodd Homfray a Trevithick ar bartneriaeth i gynhyrchu injanau stêm llonydd. Yn 1801 ac 1803 roedd Trevithick wedi adeiladu a phrofi cerbydau stêm arbrofol ar y ffordd, ond heb fagu diddordeb y cyhoedd. Roedd de Cymru ar y pryd yn frith o dramffyrdd yn gwasanaethu’r  gweithfeydd dur, y chwareli a’r pyllau glo – pob un gyda cheffylau yn tynnu cerbydau ar gledrau haearn. Gobeithiodd y byddai marchnad ehangach ar gyfer ei injanau stêm pwerus petai’n gallu profi eu gwerth ar y rheilffyrdd. Yn y gobaith o ehangu ei fusnes adeiladu injanau ei hun, cytunodd Homfray i ariannu’r gwaith o adeiladu locomotif stêm.

Llwyddodd y locomotif i dynnu pum wagen yn carrio deg tunnell o haearn, a 70 o ddynion oedd wedi bachu lle ar y wageni am y daith 9¾ milltir. Dros yr wythnosau canlynol gwnaeth y locomotif sawl taith o un pen y tramffordd i’r llall.

Cafodd y locomotif gryn dipyn o gyhoeddusrwydd yng Nghymru a thu hwnt.

Gan y byddai’r cledrau brau yn torri’n aml gan y locomotif trwm, cafodd ei throi’n injan llonydd ymhen ychydig fisoedd. Adeiladodd Trevithick ddwy injan arall yn Lloegr ym 1905 a 1908, ond methodd â chanfod cefnogaeth ariannol.

Tren Cyflym y Glowyr, Rheilffordd Saundersfoot, 1900s. Gwasanaeth sylfaenol oedd efallai yn flas o’r daith gyntaf honno ar deithiau cynnar locomotif Penydarren ym 1804, pan fachodd 70 o weithwyr ar y cyfle i fwynhau’r daith ar y pum wagen. Cyflwynwyd gwasanaeth Rheilffordd Saundersfoot ym 1900 i gludo glowyr o Cilgeti i Lofa Bonville’s Court. Bathwyd yr enw eironig gan gyhoeddwr y cerdyn post.

Er bod injanau Trevithick yn fethiant masnachol, roedd y tân wedi’i gynnau. Adeiladodd peiriannwyr yng ngogledd Lloegr – Timothy Hackworth a George Stephenson yn bennaf – gyfres o injanau locomotif dibynadwy yn y 1810au i gludo wageni glo o’r pyllau i’r dociau. Arweiniodd hyn at benderfyniad Rheilffordd Stockton & Darlington i ddefnyddio trenau stêm ar ei hagor ym 1825, a’r rheilffordd stêm hir gyntaf rhwng Lerpwl a Manceinion ym 1830.

Chwarter canrif yn ddiweddarach, nid arbrawf oedd y trên stêm ond grym dibynadwy. Ymhen rhai degawdau roedd trenau stêm i’w gweld ar reilffyrdd ym mhob cyfandir.

Yr ailgread o locomotif Penydarren yn Oriel Rhwydweithiau Amgueddfa Genedlaethol y Glannau, Abertawe.      

Gellir gweld ailgread o locomotif arloesol Penydarren gan Richard Richard Trevithick yn Amgueddfa Genedlaethol y Glannau, Abertawe, lle bydd hi i’w gweld yn codi stêm o hyd ar adegau.

Efallai y bydd y ffilm yma o ddiddordeb i chi hefyd:

https://museum.wales/articles/2008-12-15/Richard-Trevithicks-steam-locomotive  

 

Straeon Covid: “Mae'r sefyllfa wedi creu cyfle i gloshau efo mhlant”

Sali, Waunfawr, 16 Mai 2020

Cyfraniad Sali i broject Casglu Covid: Cymru 2020.

Rwy'n byw mewn ty teras yn Waunfawr, Gwynedd, efo fy merch 16 oed a fy mab 11 oed. Mae'r sefyllfa wedi creu cyfle i gloshau efo mhlant. Er eu bod dal yn mynd at eu tad yn y cload mawr, mae'r cyfnodau yn y dau le yn hirach, yn dawelach ac yn llai prysur. Rwy'n gweithio o adref ac felly yn eu amgylchedd drwy'r amser pan mae nhw yma. Rydym hefyd yn cerdded mwy yn nghwmni ein gilydd. 

Rwy'n ddarlithydd nyrsio ac mae wedi bod yn andros o brysur. Rydym wedi gorfod cynnal wythnos groeso arlein ym mis Ebrill, trosi ein holl ddysgu ar-lein, dysgu llawer o sgiliau technegol newydd, hefyd ymdopi efo'r newidiadau ar gyfer ein myfyrwyr – blwyddyn 1 ddim yn cael mynd ar leoliadau clinigol felly mwy o addysg academaidd; blwyddyn 2 a 3 yn mynd allan i weithio ond angen i ni ailwampio amserlenni, gwirio y lleoliadau a sicrhau ansawdd a dilyniant eu addysg. Hyn ar gyfer cannoedd o fyfyrwyr.

Mae'r mab 11 wedi bod wrth ei fodd yn hunan reoli ei dasgiau dysgu tra ei fod adre efo fi. Mae fy merch wedi ei siomi'n ofnadwy nad yw yn medru eistedd ei arholiadau TGAU. Hefyd nad yw yn cael cyfle i orffen yr ysgol yn nghwmni ei ffrindiau (bydd yn mynd i'r coleg fis Medi) a ffarwelio'n iawn efo'r athrawon. Pan gawson nhw eu diwrnod olaf yn yr ysgol - dyddiau cyn y cloi lawr - roedd yna dristwch mawr. Disgyblion Bl 11 a'u athrawon yn emosiynol ac yn ddagreuol. Er bod fy merch yn ddefnyddiwr brwd o'r cyfryngau cymdeithasol, nid yw'n llewnwi'r bwlch ac mae'n teimlo colled ei ffrindiau a'i chyfoedion yn fawr iawn. Mae hi hefyd yn drist iawn am golli allan ar yr haf euraidd hir ar ol TGAU lle byddai wedi bod yn gwneud lot o bethau hwyliog efo'i chyfeillion - gan gynnwys mynd i Maes B yn yr eisteddfod am y tro cyntaf.

Rwy'n teimlo tosturi mawr dros y rhai ifanc yma am golli y cyfle i groesi'r trothwyl yn iawn o gyfnod eu plentyndod i fod yn oedolion ifanc. Mae wedi fy syfrdanu meddwl pa mor bwerus yw y neges rydym yn ei gyfleu i blant o'u diwrnod cyntaf yn blwyddyn derbyn mae anelu at y TGAU yw eu nod a'u ffocws. Nawr wrth dynnu'r ffocws yna oddi tanynt, mae'r bobl ifanc yma druan ar goll.

Mae nifer o fy ffrindiau lleol a minnau wedi teimlo'n euog am gael cystal amser yn y pandemig – heb golli anwyliaid eto, heb golli swyddi (achos ein bod mewn ardal dlawd ac felly llawer ohonom yn weithwyr cyhoeddus). Mi fydd felly yn ddyletswydd ar y rhai ohonom sydd wedi cadw neu atgyfnerthu ein iechyd meddwl i chwarae rhan gweithgar yn cefnogi y rhai llai ffodus pan awn yn ol at rywbeth tebycach i'r hen arferion. Bydded hynny trwy helpu 1-1 neu trwy weithredu'n wleidyddol neu rhywbeth arall.

The COVID-19 Questionnaire – revisiting collecting methods of the past

Elen Phillips, 15 Mai 2020

At this moment in time, museums across the world are launching initiatives to collect objects and personal stories relating to COVID-19.

This pandemic has raised a raft of questions for all museums, especially in relation to how they collect the current crisis in meaningful, ethical and sensitive ways. At Amgueddfa Cymru, we routinely collect the here and now (think Brexit, the Women's March etc.), but the enormity of this pandemic – its impact on individuals and communities across Wales – is unlike any other national event we have documented in recent decades.

Today, we launched a digital questionnaire as a first step towards creating a national COVID-19 collection at Amgueddfa Cymru, to be archived at St Fagans National Museum of History. With your help, through the questionnaire, we hope to collect personal stories (written testimony, photographs and films) from across the country to create a comprehensive picture of life in Wales during the lockdown and beyond. We will also use the responses to identify and collect objects which could, in the future, represent the 3D memory of COVID-19 in Wales.

By doing this, we are revisiting a collecting methodology which is rooted in the Museum’s history, and is indicative of the early collecting practices of Dr Iorwerth Peate – the first curator of St Fagans. In December 1937, Dr Peate, who at the time was based at the National Museum of Wales in Cathays Park, published a questionnaire which was sent to 493 respondents across Wales. Launched in a decade largely defined by economic hardship and unemployment, it asked participants to provide information about the domestic, public and cultural life of their local area. Although developed by Iorwerth Peate, the questionnaire’s introduction was penned by the Museum’s Director, Cyril Fox:

This questionnaire has been prepared in the hope that persons in each parish in Wales will study the life of that parish on the lines indicated therein… The pamphlet indicates the direction in which the Welsh public can help in the work of this Department and its National Museum… Photographs and drawings will be gladly received… It is hoped, moreover, that correspondents, once they have established contact, will keep in constant touch with the Museum so that the Department is kept well-informed of any developments which are relevant to its work.

In preparing the questionnaire, the Museum was effectively asking the people taking part to become regular informants, to use their community knowledge to assist with developing a collection which would later form the basis for the creation of the Welsh Folk Museum at St Fagans in 1948. 

Questionnaires and blank ‘answer books’ requesting information on a range of subject areas were in regular use by the Museum up until the 1980s, and today the responses received (almost 800 in total) form a significant part of the archive collection at St Fagans.

Another collecting method pioneered by the Museum under the direction of Iorwerth Peate was the collecting of oral testimony. Following a public appeal launched on BBC radio in March 1958, St Fagans embarked on the systematic collecting of oral traditions and dialects. The funds raised allowed the Museum to buy recording equipment to undertake the work, including an EMI TR51 portable recorder, and a DC/AC converter, with two acid batteries and yards of cable, to record people in remote areas without electricity. A Land Rover was also purchased, fitted-out with wooden units made by the Museum’s carpenter to house the recording equipment.

Today, we have over 12,000 recordings in the archive, and in recent years we have become a repository for oral histories collected by community groups and organisations across Wales – from Mencap Cymru to Merched y Wawr.

The Land Rover may be long gone, but recording people’s lived experiences is still an important part of the collecting work we do, now more than ever. We very much hope that the COVID-19 questionnaire, the first to be launched by the Museum in the digital age, will enable people experiencing the pandemic in Wales to share their own stories in their own words, and provide future generations with personal, first-hand accounts of this chapter in our history.

 

Glo a Hinsawdd

Jennifer Protheroe-Jones –Prif Guradur Diwydiant, 15 Mai 2020

Tra bod Cymru yn gweithio'n galed i hyrwyddo agenda hinsawdd gadarnhaol, gyda tharged o 100% o drydan adnewyddadwy erbyn 2035, mae ein gorffennol diwydiannol yn taflu cysgod amgylcheddol hir. Yma mae Jennifer Protheroe-Jones, Prif Guradur Diwydiant, yn edrych ar ein hanes diwydiannol a'i effaith. 

Cyfrannodd Cymru yn gynnar ac yn ddiarwybod at newid yn yr hinsawdd. 

Dangosodd Cyfrifiad 1851 mai Cymru oedd y wlad gyntaf i fod â mwy o bobl yn cael eu cyflogi mewn diwydiant nag mewn amaethyddiaeth. Digwyddodd y newid pwysig hwn tua chanol i ddiwedd y 1840au yn ôl pob tebyg. 

Roedd Cymru yn ganolfan ddiwydiant rhyngwladol nodedig yng nghanol y 19eg ganrif, gan ei bod yn un o'r cenhedloedd cynhyrchu haearn pwysicaf, ac yn ganolbwynt diwydiannau copr a thunplat y byd. Roedd glo – gâi ei fwyngloddio ar raddfa anferth yng Nghymru – yn sail i'r holl ddiwydiannau hyn, yn tanio ffwrneisi, yn pweru’r injans stêm a oedd yn gyrru peiriannau, a’r locomotifau a oedd yn tynnu deunyddiau crai a chynhyrchion gorffenedig. 

Môr o wagenni rheilffordd wedi'u llwytho â glo mewn seidins ger Doc y Rhath, Caerdydd, yn aros i'w cludo ym mis Mawrth 1927. Mae'r llythrennau cyntaf ar y wagenni yn nodi ystod o brif gwmnïau'r pyllau glo: Burnyeat, Brown & Co Ltd; D.Davis & Sons Ltd; Nixon’s Navigation Coal Co Ltd; United Collieries Ltd.

Roedd glo ager o Gymru yn ddelfrydol ar gyfer codi ager. Mae'n llosgi heb lawer o fwg, yn creu ychydig o ludw ac yn cynhyrchu llawer iawn o wres. Wrth iddo losgi, mae glo ager yn agennu ond nid yw'n hollti’n ddarnau bach. Mae'r agennau yn caniatáu i'r glo losgi o'r tu mewn yn ogystal ag o'r tu allan, sydd yn cynyddu’r gwres yn sylweddol ac felly’n cynyddu priodweddau codi ager y tanwydd. Oherwydd nad yw’n torri'n ddarnau bach wrth losgi, mae'n eistedd ar ben y bariau tân, yn hytrach na disgyn trwy'r bariau fel darnau bach o lo heb eu llosgi a fyddai'n mynd yn wastraff ymysg y lludw. Mae'r nodwedd hon yn arbennig o berthnasol i danwydd a ddefnyddir mewn locomotifau, oherwydd mae dirgryniad y locomotif wrth iddo symud ar hyd y trac yn tueddu i wneud i danwydd o ansawdd is i dorri'n ddarnau bach sy'n cael eu gwastraffu pan fyddant yn syrthio trwy'r bariau tân i mewn i’r pwll lludw. Roedd y rhinwedd hwn yn golygu bod galw mawr am lo stêm Cymru.

Golygfa o'r awyr yn edrych i'r de-ddwyrain dros Waith Dur Caerdydd (East Moors) tua 1960.

Ychydig ddegawdau yn ddiweddarach, roedd symiau enfawr o lo yn cael eu defnyddio gan ddiwydiannau yng Nghymru, ond roedd mwy fyth yn cael ei allforio. Erbyn dechrau'r ugeinfed ganrif, de Cymru oedd maes glo pwysicaf y byd o ran allforio glo , gan gyflenwi glo stêm yn rhyngwladol. O ran ynni, roedd Môr Hafren ar yr adeg hon yn cyfateb i Gwlff Persia ganrif yn ddiweddarach. Os mai tanwydd o ansawdd uchel a fedrai bweru ystod eang o beiriannau oedd ei angen, yna porthladdoedd glo de Cymru oedd y lle i'w gael.

Yn y 19eg ganrif roedd gweld mwg o bentyrrau simneiau gweithfeydd yn cael ei ystyried yn arwydd o ffyniant. Erbyn dechrau'r 20fed ganrif roedd mwg o losgi glo yn cael ei gydnabod fwyfwy fel niwsans, ond hefyd fel rhywbeth anochel. Dim ond ar ôl yr Ail Ryfel Byd y dechreuwyd gwneud ymdrechion difrifol i leihau’r mwg o ddiwydiannau ac o danau glo mewn cartrefi – ac erbyn hynny roedd olew wedi datblygu’n ffynhonnell ynni pwysicach na glo ar draws y byd.

Mae llosgi glo, olew a nwy naturiol yn rhyddhau carbon deuocsid a nwyon tŷ gwydr eraill sy'n achosi newid yn yr hinsawdd. Yn rhyngwladol, caiff glo ei ddefnyddio’n bennaf wrth gynhyrchu trydan, cynhyrchu sment ac wrth wneud dur. Rhoddwyd y gorau i ddefnyddio glo yn y diwydiant cynhyrchu trydan yng Nghymru ym mis Mawrth 2020; mae’n parhau i gael ei ddefnyddio yn y diwydiannau dur a sment.

Arllwys llond wagen o lo yn Nociau Caerdydd, dechrau'r 20fed ganrif. Roedd rhai mathau o lo yn tueddu i dorri'n fân, felly, yn lle tipio'r wagenni yn uniongyrchol i grombil llongau o uchder sylweddol, roedd y glo yn cael ei dywallt i 'flwch gorchuddio' patent Lewis Hunter (sydd i'w weld o dan y llwch glo helaeth) gâi wedyn ei godi gan graen ar ochr y doc ar y chwith, a'i ostwng i howld y llong llong, gan leihau'r uchder gollwng.

Cloddiwyd meysydd glo Cymru yn ddwys yn y 19eg ganrif a chyrhaeddodd y diwydiant ei uchafbwynt ym 1913, gan ddirywio wedi hynny wrth i’r glo brinhau. Yr allbwn ym 1913 oedd 60 miliwn o dunelli, ac allforiwyd ei hanner; yn 2018 roedd allbwn i lawr i 1.1 miliwn o dunelli. Roedd allbwn glo Cymru eisoes wedi dirywio'n sylweddol erbyn i newid hinsawdd gael ei gydnabod yn eang fel mater o bwys byd-eang. Bob blwyddyn mae'r byd yn cynhyrchu dros ganwaith cymaint o lo ag y gwnaeth Cymru ym 1913, pan oedd diwydiant glo Cymru ar ei anterth. Hyd yn oed yn ôl ym 1913, dim ond tua 5% o allbwn glo'r byd yr oedd Cymru yn ei gynhyrchu – ei bwysigrwydd ar y pryd oedd bod ei hanner yn cael ei allforio a'i fod yn cael ei ystyried yn danwydd premiwm ei amser.

Mae esboniad o’r rhwydwaith cymhleth o gyfathrebu a alluogodd fasnach lo ryngwladol Cymru i’w weld yn oriel y Glo, Amgueddfa Genedlaethol y Glannau yn Abertawe.