Bylbiau'r Gwanwyn i Ysgolion: Canlyniadau 2005-2015 Penny Dacey, 1 Mehefin 2015 Mae project Bylbiau'r Gwanwyn i Ysgolion yn gyfle i filoedd o wyddonwyr ysgol weithio gydag Amgueddfa Cymru i archwilio newid yn yr hinsawdd a'i ddeall. Ers mis Hydref 2005, mae gwyddonwyr ysgol wedi bod yn cadw cofnod o'r tywydd a phryd mae eu blodau'n agor fel rhan o astudiaeth hirdymor o effeithiau'r tymheredd ar fylbiau'r gwanwyn.Mae tystysgrifau wedi cael eu hanfon at yr holl ddisgyblion yn 4,596 a gwblhaodd y prosiect eleni. Mae rhagor o fanylion yn adroddiadau Athro'r Ardd: Adroddiad Athro'r Ardd i weld y canlyniadau hyd yn hyn. Gwnewch siartiau amlder a graffiau i ganfod y cymedrau. A wnaeth blodau agor yn hwyr mewn ysgolion oedd yn cofnodi tywydd oer?. Sut wnaeth tymheredd, heulwen a glaw effeithio ar ddyddiadau blodeuo ar gyfartaledd?. Chwiliwch am dueddiadau mewn gwahanol lefydd yng Nghymru.. Hoffwn ddiolch i bob un o'r Gwyddonwyr Gwych a chymrodd ran eleni! Mae ar gyfer prosiect Bylbiau'r Gwanwyn 2015-16.Ceisiadau yn agored ar gyfer prosiect Bylbiau'r Gwanwyn 2015-16.Professor Plant www.amgueddfacymru.ac.uk/bylbiau-gwanwyn/Twitter http://twitter.com/Professor_Plant
Smashed: An Alternative Guide to Fragile Sian Lile-Pastore, 21 Mai 2015 The youth forum worked extremely hard to get their first publication out in time for the Fragile? exhibition and it looks so wonderful! It contains interviews with artists, responses to the work on show and even an article about Spillers and Vinyl. We were also really lucky to have a great designer on board to work with the forum to create something so gorgeous - so thanks Chipper Designs!You can pick up your copy of the youth forums magazine (or have a look at the pdf over on the right) at the exhibition and we would love to know what you think about it. Also we would love to know what your favourite fragile thing is, a baby? a cup? a building? let us know on twitter or instagram using #fragilefaves
Trwy'r Twll Clo yn Siop Gwalia Marsli Owen, 14 Mai 2015 Dros y Pasg, cynhaliwyd gweithgaredd o’r enw ‘Trwy’r Twll Clo' yn Sain Ffagan. Y syniad oedd i aelodau o’r Adran Addysg fod yn yr adeiladau hanesyddol yn dehongli a dangos gwrthrychau i’n hymwelwyr, er mwyn denu sylw at hanes yr adeilad neu agwedd wedi ei gysylltu â fo. Yn ystod yr wythnos bydd 3 blog gan 3 aelod o staff a gynhaliodd y digwyddiad yma.Roedd hi’n ben set arna i fi braidd yn penderfynu pa adeilad i ddefnyddio. Felly dyma fi’n penderfynu tro ‘mha, i lynu at rywbeth dwi’n nabod reit dda yn barod, sef Siop Gwalia. Dwi’n cynnal sesiynau addysg ffurfiol (hefo grwpiau plant ysgol) yma’n barod felly mae gen i syniad reit dda o’i hanes a beth allai wneud yna, ac mae gen i wisg yn barod i fynd!Mi oni wedi herwa’r archif er mwyn cael lluniau o’r siop yn ei leoliad gwreiddiol, ac roedd gen i goffi ffres a ffa coffi er mwyn dangos y peiriant malu ffa. Defnyddiol hefyd i ddod a ‘chydig o aroglau yn ôl i’r siop a fysa’n llawn aroglau pan oedd ar agor yn gwerthu’r holl gaws, ffrwythau sych, cig, te, coffi a bob math o bethau.Un o’r lluniau a greodd yr ymateb fwya’ oedd ‘ Gorwyl House’ ar ben y bryn uwch Cwm Ogwr, tŷ adeiladodd Wiliam Llywelyn pan wnaeth ddigon o ffortiwn i symud allan o fod uwchben y siop. Mae’r gwrthgyferbyniad rhwng y tai eraill a lleoliad y ‘mansion’ fel gelwid y tŷ yn lleol, yn neges glir o statws uchel y teulu Llywelyn ar anterth Siop Gwalia yng Nghwm Ogwr.Roedd yn brofiad braf bod yn y siop a chael cyfle i allu adrodd ei hanes, sy’n adlewyrchol o hanes y cymoedd yn gyffredinol. Ond hefyd siarad gyda’r ymwelwyr am ba mor wahanol oedd y profiad o fynd i siop tua 100 mlynedd yn ôl, pa mor gymdeithasol yn enwedig.Roedd y staff yn cael eu hyfforddi am flynyddoedd ac roedd yn swydd uchel iawn ei barch, ac roedd y siopau gwir yn ganolbwynt i’r gymdeithas. Braf iawn oedd hefyd cyfarfod rhai o gyn-gwsmeriaid y siop yn hel atgofion yno, daeth mwy nag un i mewn yn cofio’r siop yn ei leoliad gwreiddiol. Disgrifiodd un ddynes y bwlch oedd yng Nghwm Ogwr yn ei le dros y ffordd i’r orsaf drên, ac wrth drafod ac edrych nôl mae colli profiad siopa fel hyn wedi gadael bylchau mawr ar draws GymruBydd y blog nesaf yn dilyn cyn bo hir yn trafod y gweithgaredd wedi ei leoli yn un o’r adeiladau hanesyddol eraill.
Gwobrau Gwyddonwyr Gwych 2015 Penny Dacey, 1 Mai 2015 Bydd Amgueddfa Cymru yn dyfarnu Tystysgrifau Gwyddonwyr Gwych i cant o ysgolion ar draws y DU eleni, i gydnabod eu cyfraniad i Ymchwiliad Bylbiau’r Gwanwyn – Newid Hinsawdd.Llongyfarchiadau anferth i bob un o’r ysgolion!Diolch i bob un o’r 5,539 disgybl a helpodd eleni! Diolch am weithio mor galed yn plannu, arsylwi, mesur a chofnodi – rydych chi i gyd yn Wyddonwyr Gwych! Bydd pob un yn derbyn tystysgrif a phensel Gwyddonydd Gwych, ac fe fyddan nhw’n cyrraedd eich ysgol tua canol mis Mai.Diolch yn fawr i Ymddiriedolaeth Edina am eu nawdd ac am helpu i wireddu’r holl broject! Enillwyr 2015:Diolch i’r tri enillydd wnaeth anfon y nifer fwyaf o ddata tywydd. Bydd pob un yn derbyn trip ysgol llawn hwyl i atyniad natur.St. Brigid's School - WalesThe Blessed Sacrament Catholic Primary School - EnglandWinton Primary School - Scotland Yn ail:Betws Primary SchoolCarnforth North Road Primary SchoolCorsehill Primary SchoolSt. Laurence Primary SchoolSt. Michael's Primary SchoolSt. Paul's Primary SchoolWormit Primary School Clod uchel:Balcurvie Primary SchoolCarnegie NurseryColeg Meirion DwyforColeg PowysEastfield Primary SchoolFairlie Primary SchoolFreuchie NurseryGibshill Children's CentreGreenburn SchoolHowwood Primary SchoolKeir Hardie Memorial Primary SchoolKilmory Primary SchoolMaes-y-Coed PrimarySS Philip and James CE Primary SchoolSt. Ignatius Primary SchoolSt. Peter's CE Primary SchoolWildmill Youth ClubYsgol Bro EirwgCydnabyddiaeth arbennig:BancyfelinBickerstaffe CE Primary SchoolBinnie Street Children's CentreBrodick Primary SchoolCarstairs Primary SchoolCoppull Parish Primary SchoolDallas Road Primary SchoolDyffryn BanwEuxton Church of England Primary SchoolGarstang St. Thomas' CE Primary SchoolGuardbridge Primary SchoolHenllys CIW PrimaryKirkton Primary SchoolLlanharan Primary SchoolMorningside Primary SchoolNewport Primary SchoolOrchard Meadow Primary SchoolPittenweem Primary SchoolRhws Primary SchoolRivington Foundation Primary SchoolSacred Heart Primary and NurseriesSkelmorlie Primary SchoolStanford-in-the-Vale CE Primary School St Athan PrimarySt Mellons Church in Wales Primary SchoolTrellech Primary SchoolWoodlands Primary SchoolYnysddu Primary SchoolYsgol Bryn GarthYsgol DeganwyYsgol HiraddugYsgol Syr John RhysYsgol Clocaenog Ysgolion i dderbyn tystysgrifau:Abbey Primary SchoolAlbert Primary SchoolArkholme CE Primary SchoolBaird Memorial Primary SchoolBalshaw Lane Community Primary SchoolChapelgreen Primary SchoolChrist Church CP SchoolChryston Primary SchoolColinsburgh Primary SchoolDarran Park PrimaryFintry Primary SchoolGlencoats Primary SchoolHafodwenogKilmacolm Primary SchoolKings Oak Primary SchoolLlanishen Fach C.P SchoolMossend Primary SchoolOur Lady of Peace Primary SchoolPreston Grange Primary SchoolSaint Anthony's Primary SchoolSilverdale St. John's CE SchoolSt. Nicholas CE Primary SchoolSt. Philip Evans RC Primary SchoolSwiss Valley CP SchoolThorn Primary SchoolTongwynlais Primary SchoolTorbain Nursery SchoolTownhill Primary SchoolYsgol Bryn CochYsgol Glan ConwyYsgol Iau Hen GolwynYsgol Nant Y CoedYsgol PencaeYsgol Rhys PrichardYsgol Tal y BontYsgol TreferthyrYsgol Y PlasGlyncollen Primary SchoolRougemont Junior School Da iawn, rydych chi wedi gwneud gwaith ANHYGOEL.Athro'r Ardd
artists in residence Sian Lile-Pastore, 21 Ebrill 2015 For much of March and April (and some of may) we have been lucky enough (with support from Arts Council of Wales and the Heritage Lottery Fund) to have four artists in residence in St Fagans. The artists we appointed are Melissa Appleton, James Parkinson, Claire Prosser and Bedwyr Williams.As the residencies are quite short we were interested more in the artists' process rather than the finished product, and therefore weren't expecting the aritsts to come up wiht an exhibition or any finished pieces of work at the end of it. The artists have all been up to lots of different things - researching, working with staff, looking through the sound and film archive, filming and 3d scanning the site. There's also been lots of meetings and discussions with staff, and generally getting involved with day to day life in the museum.Claire Prosser has been keeping a blog about her work, which you can read right here and I'll keep you up to date about what everyone else has been up to in my next blog.